發新話題
打印

金句

本主題由 (=^x^=) 於 2023-10-31 03:36 移動

金句

今日聽到一句金--
"If you forget, pls remind me to remind you."

1)  如果記得叫人remind佢, 還叫forget嗎?
2)  這句言下之意, 係叫佢一定要記住, 但既不會太強硬, 令人覺得你不近人情, 講既時候又有d爛gag feel.  可能呢d就係中國人講野既藝術
本帖最近評分記錄

TOP

在事情發生後.............. 現在中國人很少會怪責忘記事情, 會用多功能(似查證及怪責)的一句:
"你唔係唔記得左呀?" 那人不作聲大概代表默認............

[ 本帖最後由 乒乓在線 於 2012-3-21 13:11 編輯 ]
<-->
.

TOP

世事被你看透了

TOP

發新話題